
Karambolage - Bibi, les nasales, la "Wegbier"
Karambolage n° 638
Description
Le mail : Bibiana Diaz est colombienne et vit en France depuis 3 ans. Son surnom “Bibi” lui a valu quelques surprises à son arrivée dans son pays d’adoption.
La langue : Claire Doutriaux essaie d’aider nos amis allemands à prononcer nos nasales : an, on, in, un… Aïe aïe aïe, la tâche s’annonce difficile !
Le rite : Nathalie Tric a étudié un an en Allemagne. Elle a observé un rituel du quotidien qu’elle ne connaissait pas en France : la “Wegbier”, boire une bière en rentrant chez soi ou en se promenant dans la rue !
La collection : Un mot, un objet, une image, une coutume, une onomatopée… une devinette ! Karambolage se penche sur les particularités de la culture quotidienne française et allemande. Des regards à la fois critiques et pleins d'humour qui décryptent nos habitudes et nos comportements.
Versions disponibles
Audio
Français, Allemand
Sous-titre
Français
Transcription
Aucun.e
Épisodes de la série

Karambolage - Le choix cornélien

Karambolage - La Loreley, bornes kilométriques et boîtes aux lettres

Karambolage - Le coiffeur et la "Butterbrotdose"

Karambolage - Le Petit Chaperon rouge et les mots "merci" et "Danke"

Karambolage - Le "Handy" et la fatigue de printemps allemande

Karambolage - Quel nom le monde donne-t-il aux "Allemands" ?

Karambolage - La "Currywurst", la bise et faire la queue

Karambolage - L'histoire du mot "France" et le coucou suisse

Karambolage - Le mot "travail" et les hymnes nationaux

Karambolage - La fête nationale allemande et les escargots

Karambolage - Vercingétorix et Arminius, le digicode, Hi-Ha(n)

Karambolage - La manie du "Doktortitel" et porter son enfant à l'africaine

Karambolage - Le bonnet jacobin, la "Konditorei" et le mot "krass"

Karambolage - "Oktoberfest" et les portes d'immeuble

Karambolage - La cabine de plage, "Hitzefrei" et l'avocat
